Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 15

Thread: Ho Ho Hokitika

  1. #1

    Default Ho Ho Hokitika

    What's wrong with "Ho Ho Hokitika"? Apparently the town has taken on that Christmas slogan, but for some unknown the maoris are objecting. Why? What's wrong with that? It seems as though the maoris will object to anything these days. Don't they have a sense of humour?
    It is better to wear out than to rust out.
    - Richard Chamberlain, Tour of the Hebrides

    Us husbands are a sorry lot.

  2. #2
    Computer Technician wainuitech's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Location
    Wellington
    Posts
    27,120

    Default Re: Ho Ho Hokitika

    Where do we start to list the reasons for objecting -------- We dont, because it would open a can of worms

    But a simple answer
    Don't they have a sense of humour?
    NO !!!!
    Update / Upgrades = Replace old bugs with new ones.

  3. #3
    Rocket Dog WalOne's Avatar
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Ellerslie
    Posts
    5,136

    Default Re: Ho Ho Hokitika

    Quote Originally Posted by Roscoe View Post
    Don't they have a sense of humour?
    Not when there's another potential cash cow to be milked.
    I have very high hopes that seriousness is a reversible condition.

    Dr Lester Levy


    I've studied deeply in the philosophies and religions, but cheerfulness kept breaking through.

    Leonard Cohen

  4. #4
    Senior Member piroska's Avatar
    Join Date
    Dec 2017
    Location
    With Kim-Jong-Mum
    Posts
    1,826

    Default Re: Ho Ho Hokitika

    "Using the mispronounciation of a name with such significant history for a Christmas slogan" he says.
    Guess it's not HOE kitika
    Ex-pctek

  5. #5

    Default Re: Ho Ho Hokitika

    Quote Originally Posted by piroska View Post
    Guess it's not HOE kitika
    I've been around for the last 75 years and it's been HOEkitika for all that time. It's only the TVNZ announcers that seem to think it's mispronunciation. They say it in some silly way that does not reflect the way the majority of the population pronounce it. Where do they get their strange ideas from?
    It is better to wear out than to rust out.
    - Richard Chamberlain, Tour of the Hebrides

    Us husbands are a sorry lot.

  6. #6
    Senior Member piroska's Avatar
    Join Date
    Dec 2017
    Location
    With Kim-Jong-Mum
    Posts
    1,826

    Default Re: Ho Ho Hokitika

    Maori have been around longer than 75 years and the news readers are not the expert on the language.

    It's more like Hock i tika than Hoe ki tika
    Ex-pctek

  7. #7

    Default Re: Ho Ho Hokitika

    Quote Originally Posted by piroska View Post
    Maori have been around longer than 75 years and the news readers are not the expert on the language.

    It's more like Hock i tika than Hoe ki tika
    What she says.

    Nothing to do with a lack of sense of humour, just asking for some respect for the language. For all we know, the mispronunciation may change the meaning. E.g. hoe means paddle, hau means breath or wind. I don't know what ho means as part of Hokitika but it could be part of "hoki" = to return. All that is happening with the newsreaders is that they have started to try to pronounce te reo Maori properly.

    Show some respect.

  8. #8

    Default Re: Ho Ho Hokitika

    From NZ History online

    Meaning of place name
    Hoki: to return; tika: direct. A band of Ngai Tahu warriors in search of greenstone were about to attack a Ngāti Wairangi pā, when the chief of the invaders was drowned while trying to cross the river. The leaderless taua then returned directly to their own home.

  9. #9
    Junior Member ManUFan's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Greymouth
    Posts
    226

    Default Re: Ho Ho Hokitika

    Personally I say - "Hok a tika" - no disrespect intended. Just the way I have always said it

    Interesting short article... https://www.livingheritage.org.nz/Sc...a-got-its-name

  10. #10
    Old guy
    Join Date
    Dec 2004
    Posts
    2,342

    Default Re: Ho Ho Hokitika

    What does not appear to be known by most is that there is no agreed standard Maori language or for that matter customs either. Every tribal grouping has their own version of how things should be said and/or done. Once you get away from the commercialised tourist version of things it can all be quite different. Just look at what has been going on up in North Auckland where it is even down to family group against family group and they cost themselves a small fortune in taxpayers cash because they refuse to come to any compromise when negotiating a Treaty handout.
    To cut a long story short when I have had occasion to interact in a significant way I always have sort advice from a local person and bend over backwards to comply with local custom. In general life however I have no intention of merely trying to be PC for PC's sake.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •